30多次带领中国学者、官员和企业家走进俄罗斯交流与考察,20多次邀请俄罗斯专家、官员、媒体和企业家到访中国的城市与企业,为两国不同领域的文化交流,为茶路旅游新方式新线路做出了有益的探索,为了表彰她在这个领域所做的特殊贡献,俄罗斯联邦旅游署授予她“俄中文化交流友好使者”荣誉称号,她就是内蒙古草原茶路协会会长孛·乌兰娜。
从小与俄语结缘
乌兰娜姓孛儿只斤,据家谱记载,为成吉思汗黄金家族后裔。孛·乌兰娜说,也许命中注定她此生与俄罗斯有着不解之缘。12岁时,她在母亲督促下学习俄语,后来在内蒙古师大附中上初高中时,学的也是俄语。上大学,孛·乌兰娜进入内蒙古师大外语系俄语专业学习,她标准的俄语发音引起老师的注意,每次上课,老师就让她领读发音。那时,大学里还有各种俄语方面的文艺活动,比如唱苏联歌曲、演苏联话剧、跳苏联舞蹈,因为俄语方面表现突出,她不但是班里的学习委员,还是文艺委员。大学毕业后,孛·乌兰娜进入内蒙古大学外语系,成为博士研究生班的俄语教师。
销售保健品练成多面手
1992年,孛·乌兰娜调到内蒙古国际贸易总公司工作。因为工作关系,乌兰娜多次去俄罗斯、蒙古国。在国外,她随身带着笔记本,随时问,随时记,并尽量多说话。单位解体后,经过半年的思想斗争,孛·乌兰娜扔下5岁的儿子去俄罗斯做保健品销售。在人生地不熟、举目无亲的异国他乡,她半年走破3双皮鞋,接听了5000多个咨询电话,凭着全身心的投入与努力,终于和400家药店建立起了业务关系。
学习是没有止境的,孛·乌兰娜一边销售保健品,一边进修俄语。一年后,她写的减肥茶的毕业论文,获得了5分的最高分。在俄罗斯工作4年,孛·乌兰娜的俄语水平不但得到了提升,还交了许多朋友。
为中俄文化交流牵线搭桥
2005年回国后,孛·乌兰娜利用俄语和人脉优势,为促进中俄文化交流做了许多有益的工作。除了帮助一些经贸代表团多次赴俄考察和进行商贸活动外,2006年,她还应俄罗斯文化部长安德烈·萨维奇之邀赴俄,在故事片《成吉思汗的秘密》拍摄中担任中方导演和演员的翻译,得到了俄方汉语专家的认可。
从2007年开始,孛·乌兰娜进入中俄万里茶路文化研究及相关项目开发领域。在她和同伴们不辞辛苦的奔波下,2013年终于在俄罗斯为湖北省的茶企业搭建了销售平台,并通过努力把汉口老青砖茶成功赠给普京总统。2015年6月,内蒙古草原茶路协会与湖北省农业厅、十堰市政府成功举办了中俄万里茶路走进武当暨首届武当道茶博览会。
孛·乌兰娜的辛苦付出得到了认可,她和内蒙古草原茶路协会多次受到俄罗斯联邦旅游署、伊尔库茨克市政府、恰克图市政府表彰。